dimanche 7 novembre 2010
Viaje con Clara por Alemania de Fernando Aramburu
Je lis pour la première fois, et sur le conseil avisé de mon amie Ana, qui travaille dans une librairie espagnole à Berlin un livre de cet auteur d'origine espagnol né à San Sebastian (donc basque pour être plus précise) ! .
J'en ai un peu marre de lire en allemand ou en anglais, alors lors de mon périple berlinois, je me suis acheté plusieurs livres en espagnol dans une petite librairie espagnole, la Rayuela, et en français dans la librairie Zadig. Mais revenons à Fernando Aramburu. En achetant le livre, j'ignorais, malgré le titre du livre "Voyage avec Clara au travers de l' Allemagne " que l'auteur habitait lui aussi en Allemagne, qui plus est en Niedersachsen, qui plus est á une heure de chez moi à Hannover !
Ce livre est une sorte d'Ovni mi-biographique, mi-roman qui m'a fait sourire du début à la fin. Non pas seulement parce que je connais en grande partie l'ensemble des lieux où le narrateur en compagnie de sa femme Clara chargée par une maison d'édition d'écrire un livre de voyage sur le nord de l'Allemagne se rendent, sinon aussi parce que cette chronique amoureuse et conjugale est absolument, amoureusement et sarcastiquement drôle.
"Ratoncito" o "Raton" voyage donc avec"la Señora escritora" dans le nord de l'Allemagne. Même ces petits surnoms m'ont fait sourire car il n'est pas rare que dans un couple, ce genre de pratique arrive, non? Il y a tout au long de ce livre de courts passages jouissifs pour quelqu'une ou quelqu'un, comme moi, qui vit depuis peu en Allemagne.
Jamais cynique, juste un peu sarcastique, l'étranger y décrit le pays et sa compagne allemande ou sa famille avec juste assez d'humour et de distance pour que le lecteur y trouve la juste mesure. Un passage où par exemple, l'auteur décrit l'école Waldorf de Bothfeld m'a amusée de justesse descriptive tout autant que de plaisir de lecture ! Il se trouve que je la connais !
Mais il y a tant d'autres moments dans ce livre qui m'ont plus que je ne sais plus comment les détailler. Sachez tout de même qu'à Goslar, on mange comme un ogre, qu'à Berlin, on amasse de bons souvenirs pour plus d'une année entière ailleurs (expérience que je partage), qu'à Hanovre on peut mourir écrasé par un tram quand on y déprime, qu'à Bremen il y a beaucoup de librairies...., qu'à Hambourg on peut passer un certain temps dans les embouteillages pour des raisons toujours inconnues etc...
Alors si vous lisez l'espagnol, êtes curieux de l'Allemagne mais ne cherchez pas de roman action avec des morts en cascades, ce livre est parfait pour vous.
Chez Tusquet's editorial
article el mundo 1
article el mundo 2
extrait
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire